LINGUAFILIA.com usa cookies propias y de terceros para mejorar la experiencia de usuario, compartir contenidos en redes sociales, reproducir contenidos incrustados y mostrar anuncios personalizados (Google Adsense). Para seguir navegando por la web, es necesario que aceptes nuestra política de cookies y nuestra política de privacidad.

El acceso y el uso de este sitio web se rige además por las condiciones generales establecidas en su "Aviso legal".

Curso de italiano: Verbos – Los verbos incoativos italianos

  1. Portada
  2. > Curso de italiano
  3. > Verbos – Los verbos incoativos italianos

Los verbos incoativos italianos son un subgrupo de la tercera conjugación italiana (verbos cuyo infinitivo termina en -ire) bastante numeroso, cuyos verbos muestran (o pueden mostrar) el interfijo -isc- entre la raíz verbal y la desinencia correspondiente al tiempo verbal en algunas de las formas del presente de indicativo, del presente de subjuntivo y del presente de imperativo.

Este interfijo -isc- solo aparece en las tres personas del singular y en la tercera persona del plural de los tiempos mencionados anteriormente. Este elemento adicional no aparece en ninguno de los verbos de la primera y de la segunda conjugaciones italianas.

Conjugación de los verbos incoativos italianos

A modo de ejemplo, la siguiente tabla muestra la conjugación del verbo incoativo italiano finire, tabla en la que se observan las particularidades explicadas anteriormente:

Conjugación diferenciada de los verbos incoativos italianos.

Persona

Presente de indicativo

Presente de subjuntivo

Presente de imperativo

io

finisco

finisca

tu

finisci

finisca

finisci

lui/ lei / Lei

finisce

finisca

finisca

noi

finiamo

finiamo

finiamo

voi

finite

finiate

finite

loro / Loro

finiscono

finiscano

finiscano

Para comparar la conjugación de los mismos tiempos verbales, la siguiente tabla muestra la conjugación no incoativa de un verbo italiano de la tercera conjugación.

Conjugación de los verbos italianos de la tercera conjugación y no incoativos.

Persona

Presente de indicativo

Presente de subjuntivo

Presente de imperativo

io

dormo

dorma

tu

dormi

dorma

dormi

lui/ lei / Lei

dorme

dorma

dorma

noi

dormiamo

dormiamo

dormiamo

voi

dormite

dormiate

dormite

loro / Loro

dormono

dormano

dormano

Lista de verbos incoativos italianos más frecuentes

Como ya se ha apuntado, dentro de la tercera conjugación italiana, la de los verbos terminados en -ire, hay verbos incoativos y verbos no incoativos. Pero además, existen también unos pocos verbos italianos que permiten la conjugación tanto incoativa como la no incoativa.

A continuación, se muestra una tabla en la que intenta resumir esta clasificación de los verbos italianos de la tercera conjugación. En ella aparecen los verbos incoativos italianos más típicos, aquellos que no lo son y los que permiten ambas conjugaciones. Los verbos están divididos en grupos dependiendo de la terminación del infinitivo.

Para simplificar la estructura de la tabla, los verbos con doble conjugación aparecen en la columna de los verbos incoativos pero con un asterisco (*) para señalar esa particularidad.

Lista de verbos incoativos italianos clasificados por su terminación.

Terminación

Verbos incoativos

Verbos no incoativos

-bire

esibire

inibire

proibire (prohibir)

subire

assorbire* (absorber)

-dire

condire (condimentar)

custodire (custodiar)

aggredire (agredir)

gradire (agradar)

impedire (impedir)

spedire (enviar)

tradire (traicionar)

obbedire (obedecer)

ubbidire (obedecer)

applaudire* (aplaudir)

dire

addire

udire

benedire

disdire

-nire

ammonire

definire

fornire

finire (terminar)

punire

riunire

svanire

unire (unir)

Terminados en –venire

venire

avvenire

convenire

divenire

intervenire

prevenire

provenire

svenire

-gire

agire (actuar)

presagire

reagire

presagire

interagire

muggire

ruggire

fuggire

sfuggire

-cire

esercire

cucire (coser)

uscire (salir)

riuscire (lograr)

-lire

abolire

pulire (limpiar)

seppellire

stabilire

sbollire*

bollire

Terminados en –salire

salire (subir)

risalire

assalire

-pire

capire

colpire (golpear)

concepire

percepire

rapire

scolpire

stupire

riempi(e)re (llenar)

compi(e)re

-tire

garantire

patire

starnutire (estornudar)

gestire

allestire

mentire* (mentir)

partire* (partir, dividir)

ripartire*

inghiottire*

presentire*

pentirsi (arrepentirse)

investire

vestire

Terminados en –sentire

sentire

acconsentire

consentire

Terminados en –vertire

avvertire

convertire

divertire

-sire

acquisire

arrossire

innervosire

tossire (toser)

Vocal + ire

gioire

attribuire

contribuire

costituire

costruire (construir)

destituire

diminuire

distribuire

influire (influir)

intuire

istituire

istruire

pattuire

precostituire

prostituire

restituire (devolver)

retribuire

ricostruire

ricostituire

ridistribuire

sostituire

statuire

eseguire*

Terminados en –seguire

seguire

conseguire

inseguire

proseguire

-rire

aderire

chiarire

favorire

ferire

fiorire (florecer)

suggerire

digerire (digerir)

conferire

guarire (curar)

esaurire

inserire

partorire (dar a luz)

preferire (preferir)

riferire

trasferire

dimagrire (adelgazar)

smarrire (extraviar)

sparire

apparire*

riapparire*

trasparire*

comparire*

ricomparire*

scomparire*

nutrire* (nutrir, alimentar)

aborrire* (aborrecer)

morire

Terminados en –prire

aprire

coprire

scoprire

ricoprire

riscoprire

Terminados en –frire

offrire

soffrire

Otros verbos

impazzire (enloquecer)

arricchire

dormire

servire

Publicado en LINGUAFILIA (secciones Italiano, Verbos italianos) el 16-10-2016 (modificado el 23-09-2021) bajo licencia CC BY-SA 4.0.

Hay 6 comentarios.

  1. El 28 de marzo de 2019, a las 15:17 horas, Julio dijo:

    Hola, según he podido leer en otro lado, el verbo «bollire» no se conjuga con «-isc». ¿Es verdad o me estoy equivocando?

  2. El 29 de marzo de 2019, a las 00:14 horas, linguafilia dijo:

    @Julio: Estás en lo cierto, es sin -isc: bollo. El que puede ser con -isc- (y también sin -isc-) es sbollire: sbollisco, sbollo. Ya está corregido más arriba. Muchas gracias por el apunte.

  3. El 29 de marzo de 2019, a las 17:09 horas, linguafilia dijo:

    Ya puestos, he repasado la lista por si algún verbo más se había colado donde no debía y le he dado un nuevo formato como tabla con el que creo que estará más clara la clasificación. De todas formas, si falta algún verbo típico o alguno continúa todavía fuera de sitio, avisad y la completaré/corregiré.

  4. El 4 de mayo de 2019, a las 19:13 horas, Ricardo dijo:

    Hola, el verbo conoscere pese a no ser de la tercera conjugación, se conjuga como incoativo?

  5. El 4 de mayo de 2019, a las 22:00 horas, linguafilia dijo:

    El verbo conoscere es un verbo de la segunda conjugación (termina en –ere) y, por tanto, no es incoativo. Lo que puede llevar a confusión es su forma, que incluye –sc-.

    Para conjugar el verbo conoscere, le quitamos la terminación –ere y nos queda la raíz conosc-. A esa raíz, vamos añadiendo directamente las diferentes desinencias: conosc-o, conosc-i, conosc-e

    Si el verbo fuera incoativo, entre la raíz y las desinencias deberíamos incluir además –isc, con lo que tendríamos las formas conosc-isc-o, conosc-isc-i, conosc-isc-e…, formas que no existen en italiano.

    Por tanto, el verbo conoscere no es incoativo. Otros verbos que no son incoativos pero cuya forma también puede llevar a confusión son nascere (nasco, nasci, nasce…) y crescere (cresco, cresci, cresce…).

  6. El 10 de noviembre de 2020, a las 16:17 horas, Maria Lucia Fonseca dijo:

    Grazie mille ho imparato molto e le mie dubbi sono sparite
    Sono dalla Colombia
    Duitama la mia citta

Deja tu comentario





Los datos de carácter personal proporcionados al pulsar en "Enviar el comentario" serán tratados por el responsable de esta web, Guillermo Albaida Ventura, y serán enviados a Raiola Networks, S.L. y OVH HISPANO, S.L.U., las compañías que proveen el servicio de hosting de este sitio web.

Según el reglamento europeo, si eres menor de 16 años, no deberías enviar comentarios con tus datos personales sin la autorización de tus padres o tutores legales. En España, es necesaria la autorización si eres menor de 14 años. Si superas la edad necesaria, marca la casilla correspondiente.

Los fines con los que se recogen los datos enviados a través del sistema de comentarios son su tratamiento (almacenamiento y moderación), la publicación del nombre, la web y el mensaje si no se infringen las políticas del sitio web (spam, contenidos inadecuados o claramente falsos, falta de datos obligatorios...) y la posible respuesta pública por parte del moderador y/o de otros usuarios.

Todo esto con la legitimación que otorga el consentimiento del usuario cuando marca la casilla de aceptación de la política de privacidad. En el caso de que no sea marcada, el sistema no permitirá el envío del comentario. Los datos no serán compartidos ni cedidos a terceros (con la excepción ineludible ya indicada de las compañías de hosting).

El usuario tiene, en los supuestos previstos por la legislación vigente, diferentes derechos sobre los datos personales transmitidos a través de este formulario: información, acceso, rectificación, supresión, limitación, oposición y revocación del consentimiento. También tiene derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control si sus peticiones no son atendidas adecuadamente.

Tienes información más detallada en la política de privacidad y en la política de cookies.