Los adverbios de lugar alemanes, como el resto de adverbios, se escriben con minúscula y no se declinan. En alemán, este tipo de adverbios reciben el nombre de lokale Adverbien.
Dentro de los adverbios de lugar alemanes, hay de varios tipos:
- Adverbios de lugar que indican dirección desde o hacia un lugar. Estos adverbios expresan un movimiento y responden a la pregunta ¿a dónde? (wohin?) o ¿de dónde? (woher?)
- Adverbios de lugar que indican situación en un lugar. En este caso, se hace referencia a una situación en reposo y la pregunta es ¿dónde?, wo?
A continuación, vamos a ver en primer lugar unas notas introductorias que servirán para entender mejor el resto de la información sobre los adverbios de lugar. En segundo lugar, veremos en detalle cada uno de los tipos de adverbios de lugar, incluyendo ejemplos de uso. Para finalizar la entrada, se mostrará una tabla comparativa entre adverbios pertenecientes a los diferentes grupos.
Los adverbios de situación hier, dort y da
Estos tres adverbios de lugar, hier, dort y da, son tres de los más importantes. Los tres nos sirven para referirnos a una posición.
Hier equivale al adverbio español de lugar aquí y sirve para hacer referencia al lugar en el que se encuentra el hablante. Por su parte, dort equivale a los adverbios españoles ahí y allí, y nos permite indicar un lugar que está alejado de la persona que habla.
En cuanto al adverbio de lugar da, realmente no señala de forma clara una posición cercana o lejana, sino que sirve simplemente para indicar un lugar cualquiera, que dependiendo de la situación se entenderá como cercano o lejano.
Otros adverbios de situación: links, rechts, oben, unten, mitten, hinten, vorn(e)…
|
Adverbio |
Ejemplo |
|---|---|
|
oben |
Das Buch ist oben im Dachgeschoss. |
|
unten |
Das Stuhl ist unten im Garten. |
|
links |
Mein Haus ist am Ende der Straße links. |
|
mitten |
Die Stadt ist mitten in der Wüste. |
|
rechts |
Das Badezimmer ist die zweite Tür rechts. |
|
hinten |
Das Haus hat hinten eine Terrasse. |
|
vorn(e) |
Ich sitze vorne im Auto. |
|
irgendwo |
Ich habe es irgendwo gesehen. |
|
nirgendwo, nirgends |
Ich kann es nirgendwo finden. |
|
überall |
Das Foto ist überall. |
|
anderswo, woanders |
Das Problem muss anderswo liegen. |
Los adverbios de situación preposicionales (lokale Pronominaladverbien)
El adverbio da puede unirse a algunas preposiciones (an, auf, aus, bei, durch, für, gegen, hinter, in, mit, nach, neben, über, um, unter, von, vor, zu y zwischen) para formar los llamados adverbios de situación preposicionales (daran, darauf, daraus, dabei, dadurch, dafür, dagegen, dahinter…). Cuando la preposición comienza por vocal, se añade una -r- extra entre el adverbio da y la preposición.
Estos adverbios se llaman preposicionales porque sustituyen a un complemento preposicional mencionado con anterioridad y que se refiere a una cosa o a un concepto, pero no a personas.
|
Adverbio |
Ejemplo |
|---|---|
|
daran |
Das Fahrrad lehnt am Gartenzaun. |
|
darauf |
Deine Schlüssel liegen auf dem Tisch. |
|
dadurch |
Ich laufe jeden Tag durch den Park. |
|
daneben |
Der Bahnhof liegt neben dem Busbahnhof. |
Por otra parte, es importante recordar que los compuestos formados por el adverbio da y una preposición no siempre tienen un sentido local. Por ejemplo, en la oración Ich rechne mit deiner Hilfe (Cuento con tu ayuda), aunque el complemento preposicional no tiene significado local, ese complemento puede sustituirse por damit, Ich rechne damit (Cuento con ella).
Los adverbios de situación compuestos: hier, dort, da más otro adverbio
Los tres adverbios hier, dort y da, que vemos visto antes en su uso en solitario, pueden combinarse con los adverbios oben, unten, rechts, links, vorn(e) y hinten para dar lugar a expresiones adverbiales que nos permiten precisar más una posición.
En estos casos, hay dos cosas importantes a tener en cuenta:
- Tanto dort como da equivalen en español a ‘aquí/ahí’.
- La primera posición del compuesto adverbial es ocupada por hier, por dort o por da.
Por ejemplo, si tomamos el adverbio hier, ‘aquí’, y lo combinamos con el adverbio ‘unten’, abajo, tenemos hier unten, ‘aquí abajo’. Entonces, si queremos decir ‘Las lavadoras están aquí abajo en el sótano’, en alemán diremos Die Waschmaschinen stehen hier unten im Keller.
|
Adverbio |
Ejemplo |
|---|---|
|
hier oben / dort,da oben |
. |
|
hier unten / dort,da unten |
. |
|
hier rechts / dort,da rechts |
. |
|
hier links / dort,da links |
. |
|
hier vorn(e) / dort,da vorn(e) |
. |
|
hier hinten / dort,da hinten |
. |
Los adverbios de dirección hin y her
Los adverbios her y hin son los dos adverbios de dirección más importantes. Generalmente, su significado tiene como referencia la posición o el punto de vista de quien habla. Así, her se usa para indicar un acercamiento al hablante y hin para referirse a un alejamiento del mismo.
No obstante, en ocasiones her también sirve para indicar que dos cosas se mueven en la misma dirección y hin para expresar algo desde el punto de vista del sujeto de la oración, no del hablante.
Además de poder aparecer solos, ambos adverbios pueden combinarse con otros adverbios de lugar, con preposiciones y con verbos.
Los adverbios de dirección hin y her más una preposición
Los adverbios hin y her pueden formar compuestos con algunas preposiciones, las cuales a veces van antepuestas, dando lugar a adverbios de tiempo (bisher, hinterher, nachher, seither, vorher, vorhin…), y a veces pospuestas, originando adverbios de lugar.
A continuación se muestra una tabla con los adverbios de lugar que indican una dirección y que están formados mediante esa composición:
|
Adverbio |
Ejemplo |
|---|---|
|
herein / hinein -> rein * |
. |
|
heraus / hinaus -> raus * |
. |
|
herauf / hinauf -> rauf * |
. |
|
herunter / hinunter -> runter * |
. |
|
herüber / hinüber -> rüber * |
. |
* En el lenguaje coloquial, con muchas frecuencia, los adverbios hin y her de estos compuestos se reducen a una única r. La consecuencia es que se pierde la diferenciación entre la idea de acercamiento al hablante y la idea de alejamiento del hablante.
Los adverbios de dirección her y hin junto a un adverbio de posición
|
Adverbio |
Ejemplo |
|---|---|
|
hierher / hierhin |
. |
|
dahin / dorthin |
. |
|
überallhin / überallher |
. |
|
irgendwohin / irgendwoher |
. |
|
nirgendwohin / nirgendwoher |
. |
|
anderswohin / anderswoher |
. |
Otros adverbios de dirección
|
Adverbio |
Ejemplo |
|---|---|
|
abwärts |
. |
|
aufwärts |
. |
|
vorwärts |
. |
|
rückwärts |
. |
|
fort |
. |
|
weg |
. |
Adverbios de dirección formados con las preposiciones von y nach
|
Adverbio |
Ejemplo |
|---|---|
|
von drinnen / nach drinnen |
. |
|
von innen / nach innen |
. |
|
von draußen / nach draußen |
. |
|
von außen / nach außen |
. |
|
von oben / nach oben |
. |
|
von unten / nach unten |
. |
|
von drüben / nach drüben |
. |
|
von vorn(e) / nach vorn(e) |
. |
|
von hinten / nach hinten |
. |
|
von links / nach links |
. |
|
von rechts / nach rechts |
. |
Los adverbios de dirección como parte de un verbo
En preparación
Tablas resumen con comparaciones entre adverbios de posición y de dirección
|
Situación |
Situación |
Situación |
Procedencia |
Destino |
|---|---|---|---|---|
|
innen, |
hier/dort/da |
darin |
von innen / drinnen |
hinein, herein |
|
außen, |
hier/dort/da |
daraus |
von außen / draußen |
hinaus, heraus |
|
obendrauf |
hier/dort/da |
darauf |
— |
hinauf, herauf |
|
oben |
hier/dort/da |
darüber |
von oben |
nach oben / |
|
unten |
hier/dort/da |
darunter |
von unten |
nach unten / |
|
links |
hier/dort/da |
— |
von links |
nach links |
|
rechts |
hier/dort/da |
— |
von rechts |
nach links |
|
hinten |
hier/dort/da |
dahinter |
von hinten |
nach hinten |
|
vorn(e) |
hier/dort/da |
davor |
von vorn(e) |
nach vorn(e) |
|
überall |
— |
— |
von überall |
überallhin / |
|
irgendwo |
— |
— |
von irgendwo |
irgendwohin / |
|
nirgendwo |
— |
— |
von nirgendwo |
nirgendwohin / |
|
anderswo |
— |
— |
von nirgendwo |
anderswohin / |
Publicado en LINGUAFILIA (secciones Adverbios alemanes, Alemán) el 07-11-2013 (modificado el 23-09-2021) bajo licencia CC BY-SA 4.0.
Hay 2 comentarios.
El 6 de febrero de 2015, a las 04:57 horas, Fernando dijo:
Excelente página. Muy buenas explicaciones. Gracias por su tiempo y por tan buenas aclaraciones.
El 27 de abril de 2017, a las 13:16 horas, Javier dijo:
Buena información. Me han ayudado enormemente, muchísimas gracias. Gracias por explicárnoslo. Es un excelente trabajo. Sigan así por favor.
Ahora mismo hay 1 comentario a la espera de moderación.
Deja tu comentario
Los datos de carácter personal proporcionados al pulsar en "Enviar el comentario" serán tratados por el responsable de esta web, Guillermo Albaida Ventura, y serán enviados a Raiola Networks, S.L. y OVH HISPANO, S.L.U., las compañías que proveen el servicio de hosting de este sitio web.
Según el reglamento europeo, si eres menor de 16 años, no deberías enviar comentarios con tus datos personales sin la autorización de tus padres o tutores legales. En España, es necesaria la autorización si eres menor de 14 años. Si superas la edad necesaria, marca la casilla correspondiente.
Los fines con los que se recogen los datos enviados a través del sistema de comentarios son su tratamiento (almacenamiento y moderación), la publicación del nombre, la web y el mensaje si no se infringen las políticas del sitio web (spam, contenidos inadecuados o claramente falsos, falta de datos obligatorios...) y la posible respuesta pública por parte del moderador y/o de otros usuarios.
Todo esto con la legitimación que otorga el consentimiento del usuario cuando marca la casilla de aceptación de la política de privacidad. En el caso de que no sea marcada, el sistema no permitirá el envío del comentario. Los datos no serán compartidos ni cedidos a terceros (con la excepción ineludible ya indicada de las compañías de hosting).
El usuario tiene, en los supuestos previstos por la legislación vigente, diferentes derechos sobre los datos personales transmitidos a través de este formulario: información, acceso, rectificación, supresión, limitación, oposición y revocación del consentimiento. También tiene derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control si sus peticiones no son atendidas adecuadamente.
Tienes información más detallada en la política de privacidad y en la política de cookies.