El condicional simple italiano tiene, además de sus formas regulares, bastantes formas irregulares. No obstante, los verbos con condicional simple irregular se pueden incluir en grupos dentro de los cuales los verbos siguen el mismo patrón de irregularidad, lo cual facilita su aprendizaje.
Entre los mencionados grupos de verbos irregulares son encuentran:
- los verbos que terminan en care o en gare,
- los verbos que terminan en ciare o en giare,
- los verbos de la primera conjugación que mantienen la -a- en el condicional (-arei en lugar de -erei),
- los verbos que pierden la primera vocal de la desinencia del condicional (-rei), y
- los verbos que pierden la primera vocal de la desinencia y además transforman la consonante final de la raíz verbal en erre doble (-rrei).
El condicional simple de los verbos terminados en -are y que mantienen la -a- de la raíz
Los verbos de la primera declinación italiana en sus formas de condicional simple toman desinencias que comienzan por -e (-erei, -eresti, -erebbe…). Sin embargo, hay un reducido grupo de verbos italianos terminados en -are que mantienen esa -a- del infinitivo en sus formas de condicional simple. Por tanto, las desinencias en este caso son -arei, -aresti, -arebbe…
Persona |
dare |
fare |
stare |
---|---|---|---|
io |
darei |
farei |
starei |
tu |
daresti |
faresti |
staresti |
lui / lei / Lei |
darebbe |
farebbe |
starebbe |
noi |
daremmo |
faremmo |
staremmo |
voi |
dareste |
fareste |
stareste |
loro / Loro |
darebbero |
farebbero |
starebbero |
El condicional simple de los verbos terminados en -piere
Persona |
adempiere |
compiere |
|
|
---|---|---|---|---|
io |
adempirei |
compirei |
rei |
rei |
tu |
adempiresti |
compiresti |
resti |
resti |
lui / lei / Lei |
adempirebbe |
compirebbe |
rebbe |
rebbe |
noi |
adempiremmo |
compiremmo |
remmo |
remmo |
voi |
adempireste |
compireste |
reste |
reste |
loro / Loro |
adempirebbero |
compirebbero |
rebbero |
rebbero |
El condicional simple irregular de los verbos terminados en -care y -gare
Los verbos italianos terminados en -care y -gare forman el condicional simple con la desinencias regulares pero la raíz sufre un pequeño cambio con el que se busca mantener la pronunciación /k/ y /g/ respectivamente.
Persona |
mancare |
pagare |
giocare |
---|---|---|---|
io |
mancherei |
pagherei |
giocherei |
tu |
mancheresti |
pagheresti |
giocheresti |
lui / lei / Lei |
mancherebbe |
pagherebbe |
giocherebbe |
noi |
mancheremmo |
pagheremmo |
giocheremmo |
voi |
manchereste |
paghereste |
giochereste |
loro / Loro |
mancherebbero |
pagherebbero |
giocherebbero |
El condicional simple irregular de los verbos terminados en -ciare y -giare
Persona |
cominciare |
rinunciare |
mangiare |
viaggiare |
---|---|---|---|---|
io |
comincerei |
rinuncerei |
mangerei |
viaggerei |
tu |
cominceresti |
rinunceresti |
mangeresti |
viaggeresti |
lui / lei / Lei |
comincerebbe |
rinuncerebbe |
mangerebbe |
viaggerebbe |
noi |
cominceremmo |
rinunceremmo |
mangeremmo |
viaggeremmo |
voi |
comincereste |
rinuncereste |
mangereste |
viaggereste |
loro / Loro |
comincerebbero |
rinuncerebbero |
mangerebbero |
viaggerebbero |
El condicional simple irregular de verbos que pierden la primera vocal de la desinencia del condicional (-rei)
Persona |
andare |
cadere |
dovere |
potere |
sapere |
vedere |
vivere |
---|---|---|---|---|---|---|---|
io |
andrei |
cadrei |
dovrei |
potrei |
saprei |
vedrei |
vivrei |
tu |
andresti |
cadresti |
dovresti |
potresti |
sapresti |
vedresti |
vivresti |
lui / lei / Lei |
andrebbe |
cadrebbe |
dovrebbe |
potrebbe |
saprebbe |
vedrebbe |
vivrebbe |
noi |
andremmo |
cadremmo |
dovremmo |
potremmo |
sapremmo |
vedremmo |
vivremmo |
voi |
andreste |
cadreste |
dovreste |
potreste |
sapreste |
vedreste |
vivreste |
loro / Loro |
andrebbero |
cadrebbero |
dovrebbero |
potrebbero |
saprebbero |
vedrebbero |
vivrebbero |
Además, también se conjugan siguiendo este esquema todos los verbos compuestos con cadere (accadere, scadere…) y godere. Por otra parte, el verbo udire admite dos conjugaciones diferentes para el condicional simple, la regular y la que sigue el esquema aquí indicado.
El condicional simple irregular de verbos que pierden la primera vocal de la desinencia y además transforman la erre en erre doble (-rrei)
Persona |
bere |
porre |
rimanere |
tenere |
tradurre |
venire |
volere |
---|---|---|---|---|---|---|---|
io |
berrei |
porrei |
rimarrei |
terrei |
tradurrei |
verrei |
vorrei |
tu |
berresti |
porrei |
rimarresti |
terresti |
tradurrei |
verresti |
vorresti |
lui / lei / Lei |
berrebe |
porrei |
rimarrebe |
terrebe |
tradurrei |
verrebe |
vorrebe |
noi |
berremmo |
porrei |
rimarremmo |
terremmo |
tradurrei |
verremmo |
vorremmo |
voi |
berreste |
porrei |
rimarreste |
terreste |
tradurrei |
verreste |
vorreste |
loro / Loro |
berrebbero |
porrei |
rimarrebbero |
terrebbero |
tradurrei |
verrebbero |
vorrebbero |
Además, también se conjugan siguiendo este esquema todos los verbos compuestos con porre (comporre, supporre…), los verbos terminados en -durre, dolere, morire, parere, permanere y valere.
Publicado en LINGUAFILIA (secciones Italiano, Verbos italianos) el 14-11-2015 (modificado el 23-09-2021) bajo licencia CC BY-SA 4.0.
No hay comentarios.
Todavía no hay comentarios publicados.
Deja tu comentario
Los datos de carácter personal proporcionados al pulsar en "Enviar el comentario" serán tratados por el responsable de esta web, Guillermo Albaida Ventura, y serán enviados a Raiola Networks, S.L. y OVH HISPANO, S.L.U., las compañías que proveen el servicio de hosting de este sitio web.
Según el reglamento europeo, si eres menor de 16 años, no deberías enviar comentarios con tus datos personales sin la autorización de tus padres o tutores legales. En España, es necesaria la autorización si eres menor de 14 años. Si superas la edad necesaria, marca la casilla correspondiente.
Los fines con los que se recogen los datos enviados a través del sistema de comentarios son su tratamiento (almacenamiento y moderación), la publicación del nombre, la web y el mensaje si no se infringen las políticas del sitio web (spam, contenidos inadecuados o claramente falsos, falta de datos obligatorios...) y la posible respuesta pública por parte del moderador y/o de otros usuarios.
Todo esto con la legitimación que otorga el consentimiento del usuario cuando marca la casilla de aceptación de la política de privacidad. En el caso de que no sea marcada, el sistema no permitirá el envío del comentario. Los datos no serán compartidos ni cedidos a terceros (con la excepción ineludible ya indicada de las compañías de hosting).
El usuario tiene, en los supuestos previstos por la legislación vigente, diferentes derechos sobre los datos personales transmitidos a través de este formulario: información, acceso, rectificación, supresión, limitación, oposición y revocación del consentimiento. También tiene derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control si sus peticiones no son atendidas adecuadamente.
Tienes información más detallada en la política de privacidad y en la política de cookies.